В 2007 году мы ввели систему менеджмента, основанную на стандарте качества ISO 9001:2000, которая дополнила и развила нашу предыдущую систему.

В сентябре 2007 года мы прошли сертификацию, проведенную Lloyd’s Register Quality Assurance.

У нас есть сертификат, подтверждающий, что наша система управления качеством  соответствует вышеупомянутому стандарту в сфере переводческих услуг.

В августе 2018 года мы успешно прошли аудит, сертифицирующий нас в соответствии с новой нормой ISO 9001:2015.

Что ISO значит для наших клиентов?

Система управления качеством это, – в частности, процедура выбора (трудоустройства) переводчиков, которые могут у нас работать. Она гарантирует нашим клиентам неизменно высокий уровень качества предоставляемой услуги.

Наша Политика качества

Главной целью нашей фирмы является помощь клиентам в достижении их  жизненных и деловых целей с помощью услуги перевода.

Основным инструментом достижения этой цели является система управления качеством, которая обеспечивает:

  • индивидуальный подход к каждому заказу и/или клиенту,
  • понимание и реализацию наших заданий в контексте деловых и жизненных целей клиента,
  • своевременность и надежность,
  • предотвращение претензий перед тем, как они появятся,
  • дружеский контакт с клиентом.

Чтобы эффективно использовать этот инструмент, все сотрудники и владельцы компании понимают, принимают принципы системы управления качеством и действуют в соответствии с ними.

Если Вы считаете, что наши услуги или процедуры не соответствуют вышеуказанной Политике, пожалуйста, поделитесь своим мнением непосредственно с руководством компании.