Kazimierza Pułaskiego 8, 81-368 Gdynia

Усні переклади

Ми пропонуємо професійні усні переклади (як звичайні, так і присяжні), які виконуються досвідченими перекладачами, кращими на ринку в даній тематиці. Ми не боїмося якоїсь тематики, тому що наші перекладачі спеціально вибираються для виконання замовлення, щоб забеспечити найвищу якість перекладу під час події.

 

Наші перекладачі можуть допомогти Вам під час перекладу таких подій як:

  • Підписання нотаріального акта
  • Шлюб
  • Конференції і конгреси
  • Зустрічі і ділові переговори
  • Виступи, лекції або семінари

 

Як розраховуються перекладачі?

Час праці вимірюється у блоках по 4 години. Це означає, що мінімальний час праці перекладача – це 1 блок. Максимально 1 перекладач протягом 1 дня може перекласти 2 блоки (8 годин).

 

Попросіть безкоштовну оцінку!

Скористайся формуляром безкоштовної оцінки, а наші консультанти підготовлять оцінку усного перекладу події або зустрічі, яку ви організовуєте.

Аби ми могли підготувати для Вас оцінку перекладу, просимо вказати:

  • дату події або зустрічі
  • час, коли почнеться і закінчиться зустріч
  • місце, де повинен виконуватися усний переклад
  • тематику події
  • тип усного перекладу – послідовний, синхронний або шушотаж

 

Вам потрібне обладнання для перекладу?

За бажанням клієнта, ми пропонуємо мобільні системи для синхронних перекладів, які безумовно менші і зручніші, ніж стандартні кабіни.